La Théogonie. Un chant du cosmos

Une recension de Mathilde Lequin, publié le

Grand récit de la naissance du monde et des dieux, ce texte fondateur de la mythologie grecque est à redécouvrir dans cette nouvelle traduction d’Aude Wacziarg-Engel qui, en philologue et cantatrice, en fait un « chant du cosmos ». En restituant le mariage du sens et du son célébré par Hésiode au VIIIe siècle avant J.-C., elle redonne son pouvoir d’envoûtement à cette généalogie des dieux, souvent réduite à un monument ennuyeux, comme le souligne l’helléniste Barbara Cassin dans l’avant-propos de cette édition bilingue. Quant au philosophe Alain Badiou, qui signe la postface, il rappelle que « le chant qu’est La Théogonie est un miroir du monde » : le poème est en lui-même un cosmos créé par la parole des Muses, s’écoulant « à la manière de l’eau primordiale qui est à l’origine du cosmos des humains ». Une belle incitation à écouter l’œuvre d’Hésiode. 

 

Sur le même sujet
Le fil
4 min
Octave Larmagnac-Matheron

Alain Badiou par Alain Badiou : difficile de faire titre plus vaniteux en apparence. Mais Badiou est un provocateur, et assume, avec audace et amusement,…

“Alain Badiou par Alain Badiou”, d’Alain Badiou


Article
6 min
Victorine de Oliveira

Adolescente, elle récitait par cœur, et en grec ancien, des passages de l’“Iliade” et de l’“Odyssée.” Homère a été, et continue d’être, la grande passion de cette philosophe et philologue, spécialiste notamment des questions de…